Today is a free download without charge Download

[кашубский] Разные авторы - Najpiękniejsze bajki i baśnie kaszubskie / Самые красивые кашубские сказки [Danuta Stenka, Józef Borzyszkowski, Teresa Makurat, Marian Miotk, 2011 г., MP3, 192 kbps]

Reply to topic
 
Author
Message

Omen ®

Longevity: 8 years 6 months

Posts: 181087

Торрент-статистика

Post 01-Sep-2016 01:01

[Quote]

Najpiękniejsze bajki i baśnie kaszubskie / Самые красивые кашубские сказки
Исполнитель на языке аудиокниги: Danuta Stenka, Józef Borzyszkowski, Teresa Makurat, Marian Miotk i inni
Год выпуска: 2011 г.
Язык: кашубский
Жанр: сборник сказок
Издательство: Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie
ISBN или ASIN: аудиокнига распространяется бесплатно
Время звучания: 01:17:45
Аудио кодек: MP3
Битрейт аудио: 192 kbps
Описание: Niewiele można wskazać efektów życia duchowego człowieka dających się porównać z literaturą. Słowo, zwłaszcza zapisane we własnym języku danej wspólnoty, jest wszak najwyższym przejawem kultury. Kaszubi dawno osiągnęli poziom dojrzałości kulturowej pozwalający na tworzenie w owej dziedzinie dostępnej tylko najbardziej rozwiniętym społecznościom, a świadczący o ich umysłowym wyrafinowaniu, zbiorowych zdolnościach do kreowania sztuki, przedstawiania jej, odbierania i powszechnego przeżywania.
Liczne przykłady prozy i poezji, mnogość reprezentowanych gatunków literackich, wszystko to składa się na kaszubską literaturę. W tym bogactwie utworów można wskazać szczególny ich rodzaj. Pozornie prosty, może dlatego, że częstokroć oparty na jednej z najstarszych form tego co zwykliśmy nazywać tradycją mówioną, jednakże w istocie wysmakowany i jedynie stylizowany na przekaz ustny. Rodzaj ten w piśmiennictwie Kaszub jest dziełem doskonałych literatów, zarówno profesjonalistów o kwalifikacjach akademickich, uznanych pisarzy jak również amatorów obdarzonych iskrą geniuszu. Wprawny i uważny czytelnik lub tak jak w naszym wypadku słuchacz, może wyciągnąć wiele wniosków o Kaszubach na podstawie tej odmiany literatury, o naszym nostalgicznym, a zarazem pogodnym usposobieniu, o surowej, a przecież refleksyjnej i pełnej empatii mentalności. Dowodem znaczenia tego rodzaju utworów może być ich siła oddziaływania na ludzką wyobraźnię, możliwość tworzenia ich w prawie nieskończonej ilości wersji, przy czym jedynym ograniczeniem jest tutaj talent autora. Świadectwem najważniejszym ich wartości niechaj będzie fakt, że nic nie może w równym stopniu poruszyć subtelnego umysłu dziecka. Ten rodzaj literatury to bajka.
Idąc z duchem czasu, w dobie osiągnięć elektroniki, chcemy oddać w państwa ręce zbiór bajek kaszubskich - płytę, na której zarejestrowano czytanie bajek w wykonaniu znanych artystów, naukowców, społeczników, animatorów kultury, związanych w najróżniejszy sposób z Kaszubszczyzną. Interpretacja tekstów, będąca dziełem samych lektorów, jak również samo nagranie będące dziełem specjalistów, stanowią razem osobny, niejako dodatkowy walor tego jedynego w swoim rodzaju „Kaszubskiego Bajania”, z którym z pewnością warto się zapoznać. Licząc, iż wydana przez Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie płyta, jako awangardowy nośnik informacji, zachęci starszych i młodszych do sięgnięcia po bardziej tradycyjne formy zapisu literatury, życzymy każdemu dobrej zabawy i wspaniałych doznań w świecie bajek.
(Szymon Radzimiński)
Сборник авторских и народных сказок на кашубском языке. Тексты сказок находятся в свободном доступе на сайте "Akademia Bajki Kaszubskiej".
Список произведений:

скрытый текст

1. Brót chleba przemieniony w kam (Józef Ceynowa)
czyta: Danuta Stenka - aktorka teatralna i filmowa, od kilku lat czytuje kaszubskie tłumaczenia Bibili w wejherowskiej kolegiacie - podczas corocznych koncertów w ramach projektu "Verba Sacra".
2. Jak môłi kaszëbsczi spiéwôk do nieba sã dostôł
czyta: Józef Borzyszkowski - historyk, profesor nauk humanistycznych, senator II kadencji, założyciel i prezes Instytutu Kaszubskiego w Gdańsku
3. Trzeji nieznajemny
czyta: Mariusz Szmidka - zastępca redaktora naczelnego Dziennika Bałtyckiego, ambasador działać na rzecz zachowania tożsamości kaszubskiej
4. Mëszikról
czyta: Teresa Makurat - członkini Koła Gospodyń Wiejskich z Chwaszczyna oraz Zespołu "Kaszubki", lokalna działaczka kaszubska
5. Ò tim, jak Pón Jezës stòrził grzëbë
czyta: ks. Marian Miotk - duchowny, odznaczony medalem Stolema w 1990 roku, autor wielu kazań w języku kaszubskim
6. Kaczka - tkaczka
czyta: Czesław Birr - rzeźbiarz z Mściszewic, laureat plebiscytu na "Ozdobę Niezwykłą" 2009, zaangażowany w pomoc osobom niepełnosprawnym
7. Dwa deszcze (Alojzy Nagel)
czyta: Weronika Korthals - piosenkarka, kompozytorka, aktorka, laureatka "Szansy na sukces", wokalistka zespołu HA-DWA-O!
8. Co ni mòże bëc
czyta: prof. Jerzy Treder - językoznawca, profesor nauk humanistycznych, redaktor słowników polsko-kaszubskich, badacz kaszubszczyzny
9. Pies, kòt ë mësz
czyta: Lawrence Okey Ugwu - poeta, pedagog, muzyk, aktor, prezenter telewizyjny, animator kultury, uczestnik i organizator wielu akcji charytatywnych, dyrektor Nadbałtyckiego Centrum Kultury w Gdańsku
10. Dwanôsce bracynów (Alojzy Nagel)
czyta: Wanda Lew Kiedrowska - regionalistka ze Stężycy, nauczycielka w Liceum Kaszubskim w Brusach, należy do czołówki współczesnych działaczy kaszubskich
11. Dobroc nadgrodzonô
czyta: Zbigniew Jankowski - aktor, literat kaszubski, tłumacz, koordynował pracę nad kaszubską wersją językową do filmu „Jezus"
12. Ùpartnota (Aleksander Labuda)
czyta: Tomasz Fopke z córką Anną - animator kultury kaszubskiej, wokalista, poeta, kompozytor, dyrygent, laureat Medalu Stolema w 2007 r.
13. Pòwiôstka (Jan Karnowski)
czyta: Joanna Skrzypkowska - uczennica szkoły podstawowej w Luzinie, dwukrotna laureatka Konkursu Recytatorskiego Literatury Kaszubskiej „Rodna Mowa", wyróżniona w XXXV Konkursie ,,Ludowe Talenty'
14. Zajce i truse (Alojzy Nagel)
czyta: Leszek Szmidtke - dziennikarz, kierownik Działu Publicystyki Radia Gdańsk, redaguje audycje kaszubskie
15. Za co bòcón béł ùkôróny
czyta: Mieczysław Konkel - prezes Stowarzyszenia Łodzi Historycznych „Pomarenk", miłośnik dawnych łodzi, przedsiębiorca, lokalny działacz i animator
16. Stolemë (Janusz Mamelski)
czyta: Tatiana Kuśmierska - wiceprezes Klubu Studenckiego "POMORANIA", dziennikarka Radia Gdańsk, redaguje audycje kaszubskie
17. Pòwstanié klôsztoru w Żarnówcu (Leon Heyke)
czyta: ks. Marian Miotk - duchowny, odznaczony medalem Stolema w 1990 roku, autor wielu kalań w języku kaszubskim
18. Pòwiôstka ò pucczich krôsniãtach (Klemens Oere)
czyta: Maciej Miecznikowski - piosenkarz, muzyk i prezenter, aktywnie wspiera działania na rzecz zachowania tozsamości kaszubskiej
19. Kôłpie (Jan Patock)
czyta: Joanna Kurowska - "Kaszubka z dziada pradziada", aktorka, wokalistka, konferansjerka, Ambasadorka Kaszub
20. Czemù bańtka tak dzywno wëzdrzi
czyta: Artur Jabłoński - dziennikarz kaszubski, zalożyciel Radia Kaszebe, reprezentował Kaszubów w Komisji Wspólnej Rządu i Mniejszości Narodowych i Etnicznych
Other forum [Profile] [PM]
Display posts from previous:    
Reply to topic

The time now is: Today 01:57

All times are GMT + 3 Hours



You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum